CASNAV de l’académie de Créteil

  Accueil > Les élèves itinérants ou voyageurs > Enseigner > Notes de lecture > Anthologie sonore multilingue : contes manouches

Anthologie sonore multilingue : contes manouches

29 / 03 / 2013 | Valérie Gourlet

Dans le cadre de la création d’une anthologie sonore multilingue, des enfants du voyage de CM2 suivis par Pascal BOULANGER, maître de soutien EDV à l’école du Val Fleuri de Meaux ont étudié et interprètent en français et en mãnouche des contes issus du recueil de Joseph Valet.

4 contes sont actuellement en ligne :

  • Cendrillon
  • L’oiseau à la queue verte
  • La femme et le crapaud
  • Le rat et la saucisse

Pour les écouter...

Ce travail permet à la culture familiale de nos élèves de trouver toute la place qui lui revient dans le travail scolaire, d’ouvrir à la curiosité, à l’interculturalité et au partage dans le respect de la culture de l’autre, et aussi d’initier aux sonorités et à la musicalité de langues différentes.

Il encourage aussi les élèves à s’exprimer oralement de manière expressive. Enregistrés, les élèves s’écoutent et prennent conscience de l’effet produit sur un auditeur, se corrigent, améliorent la diction et l’expressivité. La publication et la diffusion de leur travail contribue fortement à leur motivation.

Les élèves les ont également interprétés devant les enfants gadjé de leur classe de référence.

Cette anthologie est en ligne sur l’audio-blog radio FORT ECLAIR de la circonscription de Meaux nord et d’autres contes sont en préparation.
Les textes de l’oiseau à la queue verte ont été retranscrits avec des codes de couleur propres à chacun des personnages en versions française et manouche.
Remerciements à Madame Fabienne DACHET (CPC généraliste) pour son aimable collaboration.